Übersetzungsbüro „Friedberger Wortschmiede“

Allgemein vereidigte Diplomübersetzerin


Deutsch | Französisch | Spanisch | Englisch

Vom Liebesroman bis zum Gesellschaftsvertrag …

Sie brauchen eine Übersetzung? Dann sind Sie hier richtig! Unser Übersetzungsbüro arbeitet kompetent und schnell. Als allgemein vereidigte Diplom-Übersetzerin mit langjähriger Berufserfahrung, vor allem im literarischen Bereich, fertige ich Ihnen mit meinen freien Mitarbeitern Ihre benötigten Übersetzungen an. Ich übersetze aus den und in die Fremdsprachen Spanisch, Französisch und Englisch.

Bei Bedarf auch mit amtlich anerkannter Beglaubigung, die für Urkunden aller Art erforderlich ist. Außerdem stehe ich Ihnen als Berufsdolmetscherin im privaten oder offiziellen Rahmen zur Verfügung.

Leistungen

Literaturübersetzungen
  • Arbeitssprachen:  Deutsch, Spanisch, Französisch, Englisch
  • Genres:  Belletristik, Theater und Film, Kinder- und Jugendbuch, Sachbuch
  • Fachgebiete: Mexiko und Lateinamerika, Reisen, Lifestyle, Kunst, Pflegewissenschaft, Theologie, Mystik, Frauen u. a.
  • Literarische Gutachten für Verlage und andere Institutionen
Fachübersetzungen
  • Arbeitssprachen:  Deutsch, Spanisch, Französisch, Englisch
  • Übersetzungen aus den verschiedensten Fachgebieten, Bachelor-/Master-Arbeiten etc.                                           Bitte sprechen Sie uns an.
Beglaubigte Übersetzungen
    • Arbeitssprachen: Deutsch, Spanisch*, Französisch*
      * Keine beglaubigten Übersetzungen aus dem oder ins Englische
    • Übersetzungen von Urkunden aller Art: Geburtsurkunden, Führerscheinen, Heiratspapieren, Einbürgerungen, Scheidungsurteilen etc.
    • Grundsätzlich kann jede Übersetzung mit Beglaubigung angefertigt werden.

Grundpreis: € 38,-  einschließlich 20 Zeilen

Korrektorat und Lektorat
  • Korrekturlesen deutscher Texte auf Orthographie und Interpunktion. Abrechnung pro Seite nach Vereinbarung.
  • Korrekturlesen spanischer, französischer und englischer Texte auf Orthographie und Interpunktion. Abrechnung pro Seite nach Vereinbarung.
  • Lektorat deutscher Texte. Abrechnung pro Seite nach Vereinbarung.
  • Zuverlässige Erledigung in Zusammenarbeit mit kompetenten Muttersprachlern
  • Referenzen: Daniel Butler: Einen Baum pflanzen, Kamphausen 2012 Ezra Bayda: Authentisch leben, Arbor 2014 Wege zu Cranach, Mitteldeutscher Verlag, 2017
Redaktionelle Bearbeitungen
Sie liefern uns ein paar Aufzeichnungen, Notizen, z. B. von einer Reise, ihre Lebenserinnerungen, etc., oder einen Briefentwurf und wir erarbeiten aus Ihrem Rohmaterial – ganz nach Wunsch – einen ansprechenden, unterhaltsamen, sachlichen, spannenden… Text. Referenz: Petra Zielke: „Lauf nicht schneller als dein Engel fliegen kann“ – Notizen vom Jakobsweg, im Selbstverlag 2009. Abrechnung pauschal.
Dolmetschen konsekutiv und simultan
In Hessen allgemein beeidigt als Dolmetscherin für Französisch und Spanisch für Gerichte und Behörden. Auftraggeber: Justizbehörden im Wetteraukreis, Stadtverwaltung Friedberg, Polizei Friedberg und Gießen etc. Abrechnung nach der gesetzlichen Sachverständigenvergütung und nach Vereinbarung Simultandolmetschen Spanisch mit dem Schwerpunkt Literatur. Auftraggeber: Frankfurter Buchmesse, Litprom, Bertelsmann-Verlag, Literaturhaus Net, Evangelische Akademie Villigst, Goethe-Institut Frankfurt, Bücherfrauen e. V., sowie private Auftraggeber

Sie sind an meinem Angebot interessiert ?

7 + 2 =

Sprachen können trennen oder verbinden. Wir bauen Brücken für Sie. Seit 20 Jahren in Friedberg! Zuverlässig und kompetent – schnell und erreichbar – unkomplizierte Abwicklung.

 Logo Übersetzungsbüro